作者:未知 时间:2015-05-18 阅读:( )
一、研究背景与意义
在某种程度上,初三学生最头痛的一件事就是英语复习,因为受“母语负面干扰”的影响,英语复习效果往往不是特别理想:花费大量的时间进行课文或者语法复习,往往是教师讲得多,而学生真正记住的知识点并不多、收效甚微。其实,英语学习的一个有效途径是通过对英汉两种语言的对比分析,让学生掌握两种语言的差异,熟练掌握英语运用技巧,做到得体地用英语表达思想或交流,往往会事半功倍。我在近三年的初三英语教学中,就一直运用英汉趣味对比进行英语复习,使得学生的英语学习积极性大大提高,学习成绩也大大提高。下面,我就谈谈英汉趣味对比在英语词性、词汇、句型和写作等方面的案例及运用。
二、英汉趣味对比的运用及案例
(一)在词性教学中的运用
这里,主要介绍一下介词、形容词和动词教学中英汉趣味对比记忆法的运用。
1.在介词教学中的运用
介词是英语中用得最多的词类之一,用法灵活多样。学好介词的用法对于学好英语非常重要。可以毫不夸张地说,离开了介词的中介或连接作用,就无法表达英语某些最基本的思想或概念。据美国著名语言学家寇姆(Curme)统计,英语介词有280个之多,但是使用最为频繁的是at,by,in,for,of,on,to,from和with等9个介词,他们的使用率占所有介词的92%。与英语相比,现代汉语中介词数量不多(约30个)。所以,介词的表达意义及具体应用非常广泛、十分复杂。
例如,with one’s help(在某人的帮助下)、 in the sun(在太阳下) 这两个短语中,分别用了介词with和in表示了“在……下”,但学生受母语的干扰,仅从词面上理解,常常会把这两个短语分别译成 “和某人的帮助”、“在太阳里”;我们也常看到,有些学生把汉语“在阳光下”翻译成英语“under the sun”,看似没错,但表达内容是截然不同,因为这个短语在英语中表示的是"普天之下"的意思。之所以犯这样的错误,就是因为学生不清楚英汉介词的区别。所以,在初三复习词性-介词时,我们就是要把介词的英汉对比、尤其是九个常见介词的英汉对比例举出来,让学生重点复习、重点掌握,可有效减轻学生的负担,也可以让学生对重点学的知识印象深刻,从而达到良好的复习效果。
2.在形容词教学中的运用
由于形容词在句中可以作定语、表语、宾语补足语,考查的知识点比较多,在历年中考考题中出现的形式比较灵活,一般有单项选择、完形填空、词语运用等,侧重考查考生在具体语言环境中使用形容词的能力。然而,由于中西方的文化差异,英语中的形容词与我们的母语有很大的差异。
3.在动词教学中的运用
动词就是表示动作状态的词,数量成千上万,也是英汉差异最多的一个词性。在这里,主要讲两个例子:
例1. I forgot my key at home.(典型错误)
I left my key at home. (正确)
例2. Sue looked at TV just now.(典型错误)
Sue watched TV just now. (正确)
例1中的错误,是学生受母语干扰,想当然的把汉语中“我把钥匙忘在家里”翻译成“forgot”; 例2中的错误也是把汉语中的“看电视”误译成“looked at TV”,是一种中式英语。但我们在教学中,把这些容易混淆的动词正确用法和错误用法放在一起,让学生进行对比记忆学习,就会让学生一目了然、轻易记住动词的正确用法,达到事半功倍的目的。
(二)在词汇教学中的运用
掌握并熟练运用词汇是学好英语的基础,但英语词汇量大、内涵丰富,再加上母语的干扰影响,要学好英语词汇还是有一定的难度。但通过词汇英汉对比记忆,既可以扫清文化的障碍,又可以增加复习的趣味性。
(三)在句型教学中的运用
句型就是英语知识大楼的框架,非常重要。但在实际英语学习中,很多学生受母语干扰,往往会讲一些中国式的英语句子。所以,在初三英语复习中,把一些容易受母语干扰的典型句子进行英汉对比记忆,能够帮助学生学到地道的英文表达方式。
(四)在写作教学中的运用
英语写作就是综合运用掌握的词汇、语法及句型,按照一定的结构和规则,撰写表达正确、结构流畅的英语作文。由于英语写作与中文写作有很大的区别,导致很多中文作文写的好的学生,也写不出好的英语作文,这主要是因为很多学生没有完全掌握英语与中文写作的差异,不能举一反三、触类旁通。一般来说,英语作文分为情景作文和控制作文两种形式。情景作文多为看图填词、看图写话、看图作文等形式,控制作文则是根据所给条件进行写作的一种形式。下面,就用控制作文为例,谈谈英汉对比记忆法在英语写作中的运用。
作文题目:假设你在深圳遇见一个外国友人,他向你询问中国有哪些著名的景点。请你根据以下要点向外国友人简单介绍中国的一个著名景点——黄山(the Huangshan Mountain)。要点:1.位于安徽南部,是中国著名的旅游胜地,每年有大批中外游客前去旅游观光; 2.从深圳乘飞机去大约要花3个小时,也可以乘火车或自驾游; 3.登山可领略其云海(the sea of clouds),奇松(wondrous pines),怪石(unique rocks)等秀丽的风景及清晨美丽的日出。
范文1:The Huangshan Mountain is in the south of China. It is one of the places of interest in China.Every year many chinese and foreign tourists travel there.From Shenzhen by plane tourists go about 3 hours .(1)Also by train or by car . (2)Climb the mountain can see the sea of clouds,Wondrous pines,unique rocks and the other beautiful views. (3)
范文2:The Huangshan Mountain is a good place for relaxing and playing on holiday.It lies in the south of Anhui.It is a famous place in China.Every year a lot of visitors from China or other foreign countries visit there. How famous it is! If you want to go there,you can go there by air and it’ll spend you three hours from Shenzhen to Anhui.(1) You can also visit there by train or by car.Along the road,you can see a lot of beautiful views.Climb the mountain,and you will see the sea of clouds,wondrous pines ,unique rocks and so on. You can see the sun rises from the sea level in the morning.What a beautiful landscape it is! By the way,I wish you’ll have a good time!
范文3:Hello,my friend! I’m glad to tell you some places of interest in China.The Huangshan Mountain is a famous place in China.It is in the south of Anhui.Every year, many visitors from all over the world come to visit it.It takes you 3 hours from Shenzhen to reach there by plane.You can also go there by train.You can drive the car yourself,too. When you get to the top of the mountain,you can see the sea of clouds.During you are climbing the mountain,you can see a lot of wondrous pines and unique rocks.They are really interesting.You will be fascinated by the beautiful views there.You can see the sun rises from the east.It is amazing and wonderful.
Huangshan Mountain is worth visiting.
通过上述三篇作文的对比分析发现,范文1的作者掌握了一定的词汇,但对英语的语言结构很不清晰,句型表达不准确,共有三个病句,其中最典型的病句 “From Shenzhen by plane go about 3 hours.”缺少英语中的形式主语it,正确句型应为“It takes you 3 hours to go there by plane from Shenzhen. 范文2写得很流畅,但在句中出现了误用动词的现象,典型错误就是it’ll spend you three hours from Shenzhen to Anhui.动词“花费”时间在这里不应为spend,而应为take 。范文3是一篇佳作,英语表达很地道,行文流畅。本文不仅句子结构好,而且文章的意思很连贯。
所以,我们的教学目的就是要通过英汉对比学习,让学生有效掌握英语写作技巧,从而提高学生英语写作能力。并且,在指导不同层次的学生写作时,我们还应该注意因材施教。(1)“潜能生”重点要告诉他们英语写作结构、句子结构与中文的差异,尤其要指导他们正确运用句型,尽量把文章的主要意思表达出来。(2)“中等生”要指导他们在掌握英汉词汇差异的基础上、熟练运用丰富的英语词汇为自己的作文增光添彩。(3)“优等生”要他们多读英文原著、多看“Shenzhen Daily”,从中体会英汉写作的不同之处,全面提高自身的英语写作能力。
三、结束语
教师若能在初三英语词性、词汇、句型和写作复习中巧妙的运用英汉对比法,能使学生更容易掌握词汇、语法和句型知识,提高写作能力,进而激发学生学习英语的积极性。然而,英汉对比记忆法是立体、多元、多维的,不是一成不变的,需要不断实践,不断探索,我们应该从初三英语复习实际中找出更多的英汉差异知识点,帮助学生全面解决英语复习中的棘手问题、难点问题,全面提高学生的英语学习能力,这才是我们英语教学的宗旨。
参考文献:
王武兴 《英汉语言对比与翻译》 北京大学出版社
李庆明 黄勇 《英汉语言文化比较》西北工业大学出版社
上一篇: 教学备课要素浅析
2025广东、广西奇速英语冬令营:寒假蜕变计划,
2025湖北、湖南奇速英语冬令营:寒假蜕变计划,
2025江西、山东奇速英语冬令营:寒假蜕变计划,
南京深圳上海冬令营英语新体验?奇速英语寒假冬
沈阳大连济南冬令营英语新体验?奇速英语寒假冬
上海重庆南京冬令营英语新体验?奇速英语寒假冬
长春南昌北京冬令营英语新体验?奇速英语寒假冬
贵阳石家庄武汉冬令营英语新体验?奇速英语寒假
兰州广州深圳冬令营英语新体验?奇速英语寒假冬
杭州宁波西宁冬令营英语新体验?奇速英语寒假冬
福州厦门昆明冬令营英语新体验?奇速英语寒假冬
奇速英语时文阅读新功能上线
奇速英语冬令营:从兴趣出发,培养英语学习好习
【背诵+默写】学英语的黄金搭档
【高中英语】278句口语练习!
中考英语历年高频熟词生义 (含词性+例句+释义)
2025安徽、福建奇速英语冬令营:寒假蜕变计划,
2025江苏、浙江奇速英语冬令营:寒假蜕变计划,
2025黑龙江、上海奇速英语冬令营:寒假蜕变计划
2025辽宁、吉林奇速英语冬令营:寒假蜕变计划,